Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Lalla Ko Sulayegi Nindiya (By Talat) - बता दो तुम कहाँ हो
bata do tum kaha ho
wahi se ab awaz de do jaha ho
bhala jindagi bhi koi jindagi hai
ke dil ho jaha dil ka malik waha ho
mere lalla ko sulayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
dhundhega bachpan mamta ki chaya
dhundhega bachpan mamta ki chaya
lau kaha se jo kuch gawaya
lau kaha se jo kuch gawaya
ruthe hue ko manayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
bhagwan anokhe sapne dikhaye
bhagwan anokhe sapne dikhaye
phulo me bhi tune kaante chupaye
kaante chupaye
kaanto pe kaise aayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
aankho me jiske aasu samaye
aankho me jiske aasu samaye
jiwan bhar usko nind na aaye
jiwan bhar usko nind na aaye
aao ji tumko aayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
ankhiyo me ghul mil jaayegi nindiya
Poetic Translation - Lyrics of Mere Lalla Ko Sulayegi Nindiya (By Talat)
Tell me, where are you now?
From that place, let your voice resound.
Is this a life worth living, a life at all,
If the heart resides where its master has fallen?
My little one, sleep will descend,
In his eyes, slumber will blend.
In his eyes, slumber will blend.
Childhood will seek a mother's shade,
Childhood will seek a mother's shade,
Where can I find what was betrayed?
Where can I find what was betrayed?
Sleep will soothe those who are estranged,
In his eyes, slumber will blend.
In his eyes, slumber will blend.
God, you show such strange dreams,
God, you show such strange dreams,
In flowers, you hide thorny schemes,
Hide thorny schemes.
How can sleep come to thorns so keen?
In his eyes, slumber will blend.
In his eyes, slumber will blend.
In eyes where tears reside and reside,
In eyes where tears reside and reside,
Sleep will never truly abide,
Sleep will never truly abide,
Come, and sleep will soon confide,
In his eyes, slumber will blend.
In his eyes, slumber will blend.
In his eyes, slumber will blend.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.