Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Mahima Chaudhary - mahima_chaudhary_001.jpg
Mahima Chaudhary


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Mere Mehboob Tujhe, Meri Mohabbat Ki Kasam
4.37 - 1664 votes
Rajendra Kumar, Sadhana
Ghazals, Roothna Manaana, Filmfare Awards Nominee, Romantic Songs, Raag Based Songs, Raga - Jhinjhoti
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.37
Total Vote(s) : 1664
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Mere Mehboob Tujhe, Meri Mohabbat Ki Kasam - मेरे महबूब तुझे, मेरी मोहब्बत की क़सम

mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam
phir mujhe nargisi aankhon ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam

ae mere khwab ki tabir, meri jaan-e-ghazal
zindagi meri tujhe yaad kiye jati hai
raat din mujhko satata hai tassawwur tera
dil ki dhadkan tujhe awaaz diye jati hai
aa mujhe apni sadaao ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam

bhul sakti nahi aankhe wo suhana manzar
jab tera husn mere ishq se takraya tha
aur phir raah me bikhre the hazaro nagme
mai wo nagme teri aawaaz ko de aaya tha
saaz-e-dil ko unhi geeto ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam

yaad hai mujh ko meri umr ki pehli wo ghadi
teri aankho se koi jaam piya tha maine
meri rag rag me koi barq si lehrayi thi
jab tere marmari hatho ko chhua tha maine
aa mujhe phir unhi hatho ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam

maine ek baar teri ek jhalak dekhi hai
meri hasrat hai ke mai phir tera deedar karu
tere saye ko samajhkar mai hasin tajmahal
chandni raat me nazro se tujhe pyar karu
apni mehki huyi zulfo ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam

dhundhta hu tujhe har raah me har mehfil me
thak gaye hai meri majboor tamanna ke kadam
aaj ka din meri umeed ka hai aakhri din
kal na jane mai kaha aur kaha tu ho sanam
do ghadi apni nigaho ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam

samne aake zara parda uthha de rukh se
ek yahi mera ilaaj-e-gham-e-tanhayi hai
teri furkat ne pareshan kiya hai mujh ko
ab to mil ja ke meri jaan pe ban aayi hai
dil ko bhuli hui yaado ka sahara de de
mera khoya hua rangin nazara de de
mere mehboob tujhe meri mohabbat ki kasam
mere mehboob tujhe


lyrics of song Mere Mehboob Tujhe, Meri Mohabbat Ki Kasam

Poetic Translation - Lyrics of Mere Mehboob Tujhe, Meri Mohabbat Ki Kasam
By my love, I swear by my love,
By my love, I swear by my love,
Grant me again the solace of your narcissus eyes,
Give me back the vibrant vision I lost.
By my love, I swear by my love.

My eyes cannot forget that glorious scene,
When your beauty collided with my love,
And thousands of melodies scattered on the path,
I offered those melodies to your voice.
Give my heart's instrument the comfort of those songs,
Give me back the vibrant vision I lost.
By my love, I swear by my love.

I remember my life's first hour,
When from your eyes, I drank a cup,
A lightning bolt surged through my veins,
When I touched your marble hands.
Give me again the comfort of those hands,
Give me back the vibrant vision I lost.
By my love, I swear by my love.

I have seen your fleeting glance once,
My desire is to behold you again,
Considering your shadow as a beautiful Taj Mahal,
In the moonlight, I gaze at you with love.
Give me the comfort of your fragrant locks,
Give me back the vibrant vision I lost.
By my love, I swear by my love.

I search for you on every path, in every gathering,
My longing's weary feet are tired,
Today is the last day of my hope,
Tomorrow, who knows where I will be, and where you, my beloved?
For a moment, give me the comfort of your gaze,
Give me back the vibrant vision I lost.
By my love, I swear by my love.

Come forth and lift the veil from your face,
This is my only cure for the sorrow of loneliness,
Your separation has troubled me,
Now, reunite, for my life is at stake.
Give my heart the comfort of forgotten memories,
Give me back the vibrant vision I lost.
By my love, I swear by my love,
My love…

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Rajendra Kumar, Sadhana, Ameeta, Rehman, Ashok Kumar, Nimmi, Johny Walker, Pran
Singer: Asha Bhosle, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi
Lyricist: Shakeel Badayuni
Music Director: Naushad Ali
Film Director: H S Rawail
Film Producer: Rahul Theatres (India)
External Links: Mere Mehboob at IMDB    Mere Mehboob at Wikipedia
Watch Full Movie: Mere Mehboob at YouTube    Mere Mehboob at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Karma (1986)
Karma (1986)
Loafer (1973)
Loafer (1973)
Zakhmee (1975)
Zakhmee (1975)
Daadi Maa (1966)
Daadi Maa (1966)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy