Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Milte Hi Nazar Aap Mere Dil Mein Aa Gaye - मिलते ही नज़र आप मेरे दिल में आ गये
milte hi nazar, milte hi nazar
aap mere dil me aa gaye
afsos hai, afsos hai ki
aap bhi muskil me aa gaye
milte hi nazar haye, milte hi nazar oye
milte hi nazar, milte hi nazar
aap mere dil me aa gaye
milte hi nazar aap mere dil me aa gaye
oo ho, dil ke kahne pe badte gaye ye kadam
kya khabar thi dagar bhul jayege hum
dil ke kahne pe badte gaye ye kadam
kya khabar thi dagar bhul jayege hum
bhul jayege hum jate the kahi
jate the kahi aur kahi aur aa gaye
milte hi nazar haye, milte hi nazar oye
milte hi nazar, milte hi nazar
aap mere dil me aa gaye
ho oo nain jadu bhare muskarate gaye
muskarate gaye, dil churate gaye
ho oo nain jadu bhare muskarate gaye
muskarate gaye, dil churate gaye
shikawa jo kiya, shikawa jo kiya
hans ke hansi me uda gaye
milte hi nazar haye, milte hi nazar oye
milte hi nazar, milte hi nazar
aap mere dil me aa gaye
oo ho, jaise aaye the hum to chale jayege
dil bhi rakh lijiye
oo ho, jaise aaye the hum to chale jayege
dil bhi rakh lijiye, dil bhi de jayege
dil bhi de jayege, ye gam hi sahi
ye gam hi sahi, aap se hum kuch to pa gaye
milte hi nazar haye, milte hi nazar hoye
milte hi nazar, milte hi nazar aap mere dil me aa gaye
afsos hai, afsos hai ki aap bhi muskil me aa gaye
oo mere dil me aa gaye oo mere dil me aa gaye
oo mere, oo mere oo mere dil me aa gaye
Poetic Translation - Lyrics of Milte Hi Nazar Aap Mere Dil Mein Aa Gaye
At first glance, at first glance,
You entered my heart's domain.
Alas, alas,
You too are caught in this chain.
At first glance, oh, at first glance,
At first glance, at first glance,
You entered my heart's domain.
At first glance, you entered my heart's domain.
Ooh, on the heart's command, these steps did grow,
Unknowing, the path we'd lose, we'd go astray, oh.
On the heart's command, these steps did grow,
Unknowing, the path we'd lose, we'd go astray, oh.
Go astray, we did, intending one place,
Intending one place, yet elsewhere we'd stay.
At first glance, oh, at first glance,
At first glance, at first glance,
You entered my heart's domain.
Ooh, eyes, bewitched, with smiles so bright,
With smiles so bright, they came to steal the light.
Ooh, eyes, bewitched, with smiles so bright,
With smiles so bright, they came to steal the light.
Complaints we voiced, complaints we gave,
Laughter's echo, then they'd take flight.
At first glance, oh, at first glance,
At first glance, at first glance,
You entered my heart's domain.
Ooh, as we came, so too we'll depart,
Keep the heart within your art.
Ooh, as we came, so too we'll depart,
Keep the heart, and give your heart,
Give your heart, this sorrow be,
This sorrow be, from you, something we've got.
At first glance, oh, at first glance,
At first glance, at first glance, you entered my heart's domain.
Alas, alas, you too are caught in this chain.
Ooh, in my heart's domain, ooh, in my heart's domain,
Ooh, in my, ooh, in my, ooh, in my heart's domain.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.