Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mitti Se Khelte Ho Baar Baar Kis Liye - मिट्टी से खेलते हो बार बार किस लिये
mitti se khelte ho baar baar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
tute huye khilono se pyar kis liye
tute huye khilono se pyar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
banake zidganiya bigaadne se kya mila
meri ummid ka jaha, meri ummid ka jaha
ujaadne se kya mila
aayi thi do dino ki ye bahaar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
zara si dhul ko hazaar rup naam de diye
zara si jaan sar pe saat aasamaan de diye
barbaad zindagi ka ye sigaar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
zamin gair ho gayi ye aasaama badal gaya
hawa ke rukh badal gaye, hawa ke rukh badal gaye
har ek phul jal gaya
bajte hai ab ye saanso ke taar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
mitti se khelte ho baar baar kis liye
Poetic Translation - Lyrics of Mitti Se Khelte Ho Baar Baar Kis Liye
Why this endless game with dust, again and again?
Why this love for broken toys, this desperate refrain?
Why this endless game with dust, again and again?
Why this endless game with dust, again and again?
What gain in shaping lives, then shattering the same?
My world of hope, my world of hope, consumed by flame.
What solace in this wreckage, this ephemeral bloom?
Why this endless game with dust, embracing the tomb?
Why this endless game with dust, again and again?
A speck of dust, a thousand names bestowed,
A fragile life, with heavens overflowed.
Why this charade of a life, so quickly to fade?
Why this endless game with dust, a solemn parade?
Why this endless game with dust, again and again?
The earth estranged, the sky has now changed hue,
The winds have shifted, shifted, untrue,
Each blossom withered, withered away.
Why the echo of breath at the close of the day?
Why this endless game with dust, again and again?
Why this endless game with dust, again and again?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.