Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Na Na Na Re Ana Na, Haath Na Lagana - ना ना ना रे ना ना, हाथ ना लगाना
na na na re ana na, hath na lagana
tose bar bar kahu mohe na satana, dungi gariya
rup yeh suhana, usape yeh bala
gori tori akhiya hai, rang ka khajana, lage pyariya
bhaiya mora gabaru hai, sainya mora banka, sainya mora banka
chalengi katare tere, mudake jo jhanka, mudake jo jhanka
royega tor khada na na jan ganvana yeh, main bolu main bolu
mai dungi gariya
na na na re na na, hath na lagana
tose bar bar kahu mohe na satana, dungi gariya
naino ki katari lage, mann pe jo thari, mann pe jo thari
gensu jhuke jo tori chhab matvari, chhab matvari
rup jhalak dikhalana, nahi tarsana
o na bolo yeh batiya na bolo gariya
rup yeh suhana, usape yeh bala
gori tori akhiya hai, rang ka khajana, lage pyariya
rup ke khajane pe hai, sainya ji ka pahara, sainya ji ka pahara
jivan more sainya jase pyar mora gahara, pyar mora gahara
tu hai purush anjana, bina pahchana
re mai bolu, mai bolu, mai dungi gariya
rup yeh suhana, usape yeh bala
gori tori akhiya hai rang ka khajana, lage pyariya
na na na re na na, hath na lagana
tose bar bar kahu mohe na satana, dungi gariya
Poetic Translation - Lyrics of Na Na Na Re Ana Na, Haath Na Lagana
No, no, no, don't touch, no.
Again and again I say, don't torment me, I'll curse you.
This lovely form, and this attire,
My fair eyes, a treasure of color, they enchant.
My brother is strong, my love is bold, my love is bold,
Daggers will fly if you glance back, if you glance back.
Your house will weep, don't lose your life, for I speak, I speak,
I will curse you.
No, no, no, don't touch, no.
Again and again I say, don't torment me, I'll curse you.
The dagger of the eyes strikes, it’s double-edged on the heart, on the heart,
Your hair does not bow, captivating charm, captivating charm.
Show a glimpse of your form, don't make me thirst.
Oh, don't speak these words, don't speak these sweet nothings.
This lovely form, and this attire,
My fair eyes, a treasure of color, they enchant.
On the treasure of beauty, my love’s guard stands, my love's guard stands,
My love lives, for whom my love is deep, my love is deep.
You are a stranger, unknown.
Oh, I speak, I speak, I will curse you.
This lovely form, and this attire,
My fair eyes, a treasure of color, they enchant.
No, no, no, don't touch, no.
Again and again I say, don't torment me, I'll curse you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Na Na Na Re Ana Na, Haath Na Lagana"
Sat Bismillah on Wednesday, April 15, 2009 Wa ji wa Ustad ji
The Goosinator!!!!!! on Wednesday, March 13, 2013 Kya baat hai!