Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nache Man Mora Magan Dhigadha Dhigi Dhigi - नाचे मन मोरा मगन धीगधा धीगी धीगी
aa aa aa
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
badaraa ghir aaye rut hai bhigi bhigi
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi dhigadhaa
kuhuke koyaliyaa kuhuke koyaliyaa
kahi dur papihaa pukaare
kuhuke koyaliyaa kuhuke koyaliyaa
kahi dur papihaa pukaare
jhulaa jhule sakhiyaan jhulaa jhule sakhiyaan
ke ghar aajaa baalam hamaare
ghir aaye badaraa ghir aaye rut hai bhigi bhigi
naache man moraa magan dhigadhaa
naache re man moraa re
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi dhigadhaa
yahi ruk jaaye yahi ruk jaaye ye shaam
aaj dhalane na paaye
tute na ye sapanaa tute na ye sapanaa koi
ab mujhe na jagaaye
ghir aaye badaraa ghir aaye rut hai bhigi bhigi
naache man moraa magan dhigadhaa
naache re man moraa re
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi dhigadhaa
chhup chhup aise me chhup chhup aise
me koi madhur git gaaye
gito ke bahaane gito ke bahaane chhupi
baat hotho pe aaye
ghir aaye badaraa ghir aaye rut hai bhigi bhigi
naache re man moraa dhigadhaa dhigi dhigi
naache man mora aa aa
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi dhigadhaa
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi dhigadhaa
aa aa aa aa
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi
naache man moraa magan dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi
dhigadhaa dhigi dhigi
Poetic Translation - Lyrics of Nache Man Mora Magan Dhigadha Dhigi Dhigi
Ah, Ah, Ah
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Clouds descend, the season weeps, a drenched, soft glow
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart, deep and low
The cuckoo sings, the cuckoo sings,
Somewhere distant, the papiha calls
The cuckoo sings, the cuckoo sings,
Somewhere distant, the papiha calls
Swings are swaying, friends are swaying,
"Come home, my love, to these walls!"
Clouds descend, the season weeps, a drenched, soft glow
My soul dances, joyous, the rhythm's beat,
My soul dances, oh my soul dances!
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart, deep and low
Let this evening linger, let it stay,
Never letting the shadows fall
Let this dream not shatter, let it stay,
May no one wake me from its thrall
Clouds descend, the season weeps, a drenched, soft glow
My soul dances, joyous, the rhythm's beat,
My soul dances, oh my soul dances!
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart, deep and low
Hidden, in this moment, hidden, in this space,
Let a sweet song arise
Through the songs, a secret, through the songs,
The unspoken words, on lips, now rise
Clouds descend, the season weeps, a drenched, soft glow
My soul dances, the rhythm's beat, deep and low
My soul dances, Ah, Ah
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart, deep and low
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart, deep and low
Ah, Ah, Ah, Ah
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart
My soul dances, joyous, the rhythm's beat, deep and low
Deep and low, the rhythm's heart
Deep and low, the rhythm's heart
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.