Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nain Bedardi Chhaliya Ke Sang - नैन बेदर्दी छलिया के संग
nain bedardi chhaliya ke sang lad gaye
more najuk garjwa me ghav pad gaye
arey re mar gayi arey re mar gayi
arey re mar gayi arey re mar gayi
nain bedardi chhaliya ke sang lad gaye
more najuk garjwa me ghav pad gaye
arey re mar gayi arey re mar gayi
arey re mar gayi arey re mar gayi
jis din se nain lade ek pal na chain pade
pi bin na mohe se raha jaye
dekhe ye rit nayi ankhiyo se nind gayi
nash nash me shola sa lehraye
jab se tikhi nazariyo ke ban ghar gaye
more najuk garjwa me ghav pad gaye
arey re mar gayi arey re mar gayi
arey re mar gayi arey re mar gayi
solha singar karu taro se mang bharu
dhundu milan ke bahane
phir bhi na pyar kare batiya hajar kare
bairi na dard mora jane
haye rama sitamgar ke julm bad gaye
more najuk garjwa me ghav pad gaye
arey re mar gayi arey re mar gayi
arey re mar gayi arey re mar gayi
roke na laaz mohe kahne de aaj mohe
julmi se haal more man ka
ab to pehchan mohe pathar na jaan mohe
sapno ko rang de jivan ka
dekh bedardi jine ke lale pad gaye
more najuk garjwa me ghav pad gaye
arey re mar gayi arey re mar gayi
arey re mar gayi arey re mar gayi
Poetic Translation - Lyrics of Nain Bedardi Chhaliya Ke Sang
My eyes, they clashed with a heartless rogue,
And wounds bloom in my tender throat.
Oh, I am undone, oh, I am undone,
Oh, I am undone, oh, I am undone.
My eyes, they clashed with a heartless rogue,
And wounds bloom in my tender throat.
Oh, I am undone, oh, I am undone,
Oh, I am undone, oh, I am undone.
Since those eyes met, no peace has been mine,
Without my love, how can I endure?
This new plight I see, sleep flees from my sight,
A fire surges through every vein.
When sharp glances built their home within,
And wounds bloom in my tender throat.
Oh, I am undone, oh, I am undone,
Oh, I am undone, oh, I am undone.
I adorn myself with stars in my hair,
Seeking ways to find union's grace,
Yet he shows no love, though a thousand words share,
My foe, he knows not my pain's embrace.
Alas, the tyrant's cruelty has grown,
And wounds bloom in my tender throat.
Oh, I am undone, oh, I am undone,
Oh, I am undone, oh, I am undone.
Restrain not my shame, let me speak today,
To the cruel one, the state of my soul.
Now, recognize me, do not cast me away,
Color my dreams, make my life whole.
See, the heartless one, life's struggles have shown,
And wounds bloom in my tender throat.
Oh, I am undone, oh, I am undone,
Oh, I am undone, oh, I am undone.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.