Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nain Mile Nain Huye Baaware - नैन मिले नैन हुए बावरे
dekhte hi dekhte mai kho gayi
dekhte hi dekhte mai kho gayi
jaagte hi jaagte mai so gayi
jaagte hi jaagte mai so gayi
ab kabhi mai jaagna naa chaahu re
ab kabhi mai jaagna naa chaahu re
nain hue baawre
chalte chalte paanv mere tham gaye
chalte chalte paanv mere tham gaye
tum mile to dil ke saare gam gaye
tum mile to dil ke saare gam gaye
mil gayi julfo ki thandi chhanv re
mil gayi julfo ki thandi chhanv re
nain hue baawre
dhadkane dil ki chhupaau kis tarah
dhadkane dil ki chhupaau kis tarah
laaj kaa ghunghat uthaau kis tarah
laaj kaa ghunghat uthaau kis tarah
kis tarah saajan teri ban jaau re
kis tarah saajan teri ban jaau re
nain hue baawre
naino se naina tere kuchh kah gaye
naino se naina tere kuchh kah gaye
pyaar ki lahro me do dil bah gaye
pyaar ki lahro me do dil bah gaye
ab ruke na prit ki ye naav re
ab ruke na prit ki ye naav re
Poetic Translation - Lyrics of Nain Mile Nain Huye Baaware
Eyes met, and madness bloomed,
Eyes met, and madness bloomed.
Where is peace, O dark beloved?
My eyes have gone mad.
Eyes met, and madness bloomed,
Eyes met, and madness bloomed.
Gazing, I vanished from sight,
Gazing, I vanished from sight.
Waking, I drifted to sleep,
Waking, I drifted to sleep.
Never again do I wish to wake,
Never again do I wish to wake.
My eyes have gone mad.
Walking, my feet came to rest,
Walking, my feet came to rest.
Meeting you, all sorrows fled,
Meeting you, all sorrows fled.
Found the cool shade of your tresses,
Found the cool shade of your tresses.
My eyes have gone mad.
How to hide the heart's quick beat?
How to hide the heart's quick beat?
How to lift the veil of shame?
How to lift the veil of shame?
How, beloved, can I become yours?
How, beloved, can I become yours?
My eyes have gone mad.
From your eyes, whispers escaped,
From your eyes, whispers escaped.
In love's waves, two hearts did drift,
In love's waves, two hearts did drift.
Now love's boat will never stay,
Now love's boat will never stay.
My eyes have gone mad.
Eyes met, and madness bloomed,
Where is peace, O dark beloved?
My eyes have gone mad.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.