Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nazar Nazar Se Ho Rahi - नज़र-नज़र से हो रही
nazar-nazar se ho rahi hai baat pyaar ki
nazar-nazar se ho rahi hai baat pyaar ki
machal-machal rahi hai raat ye bahaar ki
ghadi nahi ye sabr ki na intazaar ki
machal-machal rahi hai raat ye bahaar ki
ghadi nahi ye sabr ki na intazaar ki
haule-haule dhire-dhire khulne lage dil
hichak hati, jhijhak miti ab hai kya mushkil
haule-haule dhire-dhire khulne lage dil
hichak hati, jhijhak miti ab hai kya mushkil
ye raat pyaar ki dilo ke haar ki
ye raat pyaar ki dilo ke haar ki
nazar-nazar se ho rahi hai baat pyaar ki
machal-machal rahi hai raat ye bahaar ki
nazar-nazar se ho rahi hai baat pyaar ki
jaate kaha ruke yaha saare raaste
ham bhi aaye dil bhi laaye tere vaaste
jaate kaha ruke yaha saare raaste
ham bhi aaye dil bhi laaye tere vaaste
ye raat pyaar ki dilo ke haar ki
ye raat pyaar ki dilo ke haar ki
nazar-nazar se ho rahi hai baat pyaar ki
machal-machal rahi hai raat ye bahaar ki
ghadi nahi ye sabr ki na intazaar ki
machal-machal rahi hai raat ye bahaar ki
nazar-nazar se ho rahi hai baat pyaar ki
Poetic Translation - Lyrics of Nazar Nazar Se Ho Rahi
Eyes now speak the language of love's soft art,
Eyes now speak, where two souls gently start.
This fragrant night, a heart's alluring spark,
This fragrant night, where hidden treasures mark.
No time for patience, nor the waiting's hold,
This fragrant night, a story to unfold.
Slowly, softly, hearts begin to bloom,
Shy whispers hush, dispelling every gloom.
Slowly, softly, hearts begin to bloom,
Shy whispers hush, dispelling every gloom.
This night of love, where captured hearts align,
This night of love, where fates intertwine.
Eyes now speak the language of love's soft art,
This fragrant night, a heart's alluring spark,
Eyes now speak the language of love's soft art.
Where else to go, when all paths lead to here?
We came with hearts, our love so very dear.
Where else to go, when all paths lead to here?
We came with hearts, our love so very dear.
This night of love, where captured hearts align,
This night of love, where fates intertwine.
Eyes now speak the language of love's soft art,
This fragrant night, a heart's alluring spark,
No time for patience, nor the waiting's hold,
This fragrant night, a story to unfold.
Eyes now speak the language of love's soft art.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.