Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
nineteen fifty six nineteen fifty seven
nineteen fifty eight nineteen fifty nine
nineteen fifty six nineteen fifty seven
nineteen fifty eight nineteen fifty nine
dunia ka dhacha badla kismat ka sacha badla
aakhir to kholo jara lala ho kaha
dunia ka dhacha badla kismat ka sacha badla
aakhir to kholo jara lala ho kaha
raz nirale raz nirale jiwan ke sare saz nirale
mahfil mahfil ghum
dharti ke jaye ambar pe chhaye
failake bahe chanda bulaye
aa taro ko chum
nineteen fifty nine nineteen fifty nine
nineteen fifty nine
nineteen fifty six nineteen fifty seven
nineteen fifty eight nineteen fifty nine
kal ki kahani ho gai purani
dunia me fir se aayi jawani
bahki bahki chal
sadi se choli haule se boli
milke machado rango ki holi
ye fashion ka saj
nineteen fifty nine nineteen fifty nine
nineteen fifty nine
nineteen fifty six nineteen fifty seven
nineteen fifty eight nineteen fifty nine
fashion badhenge kapde ghatenge
malik hi jane kitne rahenge
mausam ka ye khel
julfe ghatao nakhun badhao
chehre pe nakli chehra chadao
dunia saf dikhe
nineteen fifty nine nineteen fifty nine
nineteen fifty nine
nineteen fifty six nineteen fifty seven
nineteen fifty eight nineteen fifty nine
Nineteen Fifty-Six, Nineteen Fifty-Seven,
Nineteen Fifty-Eight, Nineteen Fifty-Nine.
Nineteen Fifty-Six, Nineteen Fifty-Seven,
Nineteen Fifty-Eight, Nineteen Fifty-Nine.
The world's form shifts, fate's mold remade,
Open your eyes, where do you reside?
The world's form shifts, fate's mold remade,
Open your eyes, where do you reside?
Mysteries unveiled, life's strange song,
Roaming through gatherings, we belong.
Earth's children rise, to heavens ascend,
Arms outstretched, the moon calls to blend,
Kiss the stars above.
Nineteen Fifty-Nine, Nineteen Fifty-Nine,
Nineteen Fifty-Nine.
Nineteen Fifty-Six, Nineteen Fifty-Seven,
Nineteen Fifty-Eight, Nineteen Fifty-Nine.
Yesterday's tales, now faded and old,
Youth returns, a story unfolds,
With a playful sway.
From saree to blouse, whispers arise,
Together explode with colors and dyes,
Fashion's new play.
Nineteen Fifty-Nine, Nineteen Fifty-Nine,
Nineteen Fifty-Nine.
Nineteen Fifty-Six, Nineteen Fifty-Seven,
Nineteen Fifty-Eight, Nineteen Fifty-Nine.
Fashions will grow, garments will shrink,
Only the master knows how long we think,
The season's delight.
Shorten your hair, lengthen your nails,
Paint on a mask, as the charade unveils,
The world in clear sight.
Nineteen Fifty-Nine, Nineteen Fifty-Nine,
Nineteen Fifty-Nine.
Nineteen Fifty-Six, Nineteen Fifty-Seven,
Nineteen Fifty-Eight, Nineteen Fifty-Nine.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.