|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=L9cd-1fKqoU |
|
Lyrics of O Meri Mayi De De Bidaai - ओ मेरी माई दे दे बिदाईo meri mayi o meri mayi de de bidayi
mai chhod tera ghar jaunga
mai to ban ban alakh jagaunga o meri mayi
o mere pyare o mere pyare ankhiyo ke tare
mai kaise jiwan bitaungi tere bin ro ro mar jaungi
tere bin ro ro mar jaungi o mere pyare
ho jogi ka jog chhudao na mata
put pita sab jhutha hai nata jhutha hai nata
mohini maya jag bharm maya
mai hari se hi preet lagaunga
mai to ban ban alakh jagaunga o meri mayi
ban me chala tu banke gyani
maa ke haridya ki preed na jani preed na jani
jeth asad se dhup tape teri kumlaye kanchan kaya
kato ka ban kaise hoga sahan
waha maa ki nasib na chaya
mata hai dharti aakash pita
mere sar par parbhu ji ki chaya
sab se sama wohi mujhme rama
meri atma jan samaya
bhul ja mata mithya hai nata
na mamta me man uljha
mai chhod tera ghar jaunga
mai to ban ban alakh jagaunga
mai to ban ban alakh jagaunga
mai to ban ban alakh jagaunga

|
Poetic Translation - Lyrics of O Meri Mayi De De Bidaai |
|
Oh my mother, oh my mother, grant me farewell,
I shall leave your home and go.
I shall wander the forests, awakening souls, oh my mother.
Oh my beloved, oh my beloved, star of my eyes,
How shall I live my life without you?
I shall weep and die without you, oh my beloved.
Oh, do not break a yogi's vow, Mother.
Son, father, all is false, the Lord alone is true.
This world is delusion, illusion, a deceptive dream,
I shall love only the Divine.
I shall wander the forests, awakening souls, oh my mother.
You go to the forest, a sage you become,
But you do not know the love in your mother's heart, her love.
The sun will scorch you in the hottest months, your golden body will wither.
How will you endure the thorns of the forest?
There will be no shade of your mother's embrace.
The mother is the earth, the sky is the father,
Upon my head, the shadow of the Lord.
In all, He resides, He is within me,
My soul knows, He pervades all.
Forget, Mother, all bonds are false,
Do not entangle your mind in affection.
I shall leave your home and go.
I shall wander the forests, awakening souls.
I shall wander the forests, awakening souls.
I shall wander the forests, awakening souls.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Shuk Rambha |
| Film cast: | Bharat Bhushan, Anjali Devi, Lalita Pawar, Nirupa Roy, Raj Kumar, Ishwar Lal, Suryakan | | Singer: | Geeta Dutt, Asha Bhosle, Master Gopal | | Lyricist: | Bharat Vyas, Saraswati Kumar Deepak | | Music Director: | Manna Dey | | Film Director: | Dhirubhai Desai | | External Links: | Shuk Rambha at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|