Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Mistar Dil Badi Mushakil Men Tune Aaj Daalaa - ओ मिस्टर दिल बड़ी मुशकिल में तूने आज डाला
o mistar dil badi mushkil me tune aaj dala
hawa bahaki samma chikana ajab jadu nirala
o mistar dil badi mushkil me tune aaj dala
hawa bahaki samma chikana ajab jadu nirala
o mistar dil
ghadi ghar me iraade kyu badalta hai
kabhi hash kar kabhi ro kar samablata hai
ghadi ghar me iraade kyu badalta hai
kabhi hash kar kabhi ro kar samablata hai
badi mushakil se pahlu me tujhe ham ne sambala
o mistar dil badi mushkil me tune aaj dala
hawa bahaki samma chikana ajab jadu nirala
muhabbat ke gulistan me khilegi tu
mai kuch kah du kisi but ko milegi tu
muhabbat ke gulistan me khilegi tu
mai kuch kah du kisi but ko milegi tu
andhere me karegi kya muhabbat ka ujala
o mistar dil badi mushkil me tune aaj dala
hawa bahaki samma chikana ajab jadu nirala
o mistar dil
mai tang aai nahi itana sata mistar
nahi hai tu mere bas me to ja mistar
mai tang aai nahi itana sata mistar
nahi hai tu mere bas me to ja mistar
aji tata milegnge fir jo kismat ne milaye
o mistar dil badi mushkil me tune aaj dala
hawa bahaki samma chikana ajab jadu nirala
o mistar dil
Poetic Translation - Lyrics of O Mistar Dil Badi Mushakil Men Tune Aaj Daalaa
Oh, Mr. Heart, in trouble deep you've cast me,
The air astray, the world a polished plea, a spell so vast, so free.
Oh, Mr. Heart, in trouble deep you've cast me,
The air astray, the world a polished plea, a spell so vast, so free.
Oh, Mr. Heart.
In moments fleeting, why your purpose shifts?
With laughter bright, with weeping swift, you lift, you sift.
In moments fleeting, why your purpose shifts?
With laughter bright, with weeping swift, you lift, you sift.
With such great care, within my breast, you rest at last, I gifted.
Oh, Mr. Heart, in trouble deep you've cast me,
The air astray, the world a polished plea, a spell so vast, so free.
In love's own garden, you will bloom anew,
I speak a word, to idols, you pursue.
In love's own garden, you will bloom anew,
I speak a word, to idols, you pursue.
In darkness deep, what light can love imbue?
Oh, Mr. Heart, in trouble deep you've cast me,
The air astray, the world a polished plea, a spell so vast, so free.
Oh, Mr. Heart.
I'm weary now, no more to you I cling,
If not my own, then let your freedom sing.
I'm weary now, no more to you I cling,
If not my own, then let your freedom sing.
Farewell, we'll meet again if fate should swing.
Oh, Mr. Heart, in trouble deep you've cast me,
The air astray, the world a polished plea, a spell so vast, so free.
Oh, Mr. Heart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "O Mistar Dil Badi Mushakil Men Tune Aaj Daalaa"
Joseph C on Wednesday, June 08, 2011 Dev Ananad looks like Darwin's proof ( the missing link) in this video clip
!
rekhalalit on Friday, January 08, 2010 Only Great Rafi Sahab & Asha Bhonsle can sing these type of songs .
Yusuf Awan on Thursday, April 08, 2010 great signature OP's tune. Rafi and Asha's professional rendition.
Kannan Subramanian on Saturday, April 06, 2013 joesph and thats why you were destined to be a donkey:)
vasudev kowlagi on Wednesday, March 25, 2015 A UNIQ MUSUC BY O P SAB U R GREAT O P SAB