Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Pi Pi Pi Piyaa Ham Aur Ham Pi Pi Piyaa Tum Aur Ham - ओ पि पि पि पिया हम और हम पि पि पिया तुम और हम
pi pi pi piya pi pi piya
ho ho pi pi piya
ho o ho o ho o ho
pi pi piya ham aur tum
pi pi piya tum aur ham
pi pi piya
ham aur tum dono rahe ek sath
naino me naina aur hatho me hath
ham aur tum pi pi piya
tum aur ham pi pi piya
ham aur tum dono rahe ek sath
naino me naina aur hatho me hath
jala kare jalne wale chahe jo bhi ho
ho o ho o ho ho o ho o ho
ham aur tum dono rahe ek sath
rum pa pa pa pa rum pa pa pa pa
aa ja o banke piya aaja piya aaja
naino se ras barsa ja piya aaja
aa ja o banke piya aaja hu hu hu hu
naino se ras barsa ja rut mastani
aa ha rat suhani wa wa
mauj me jawani bhi hai aaja
o pi pi pi piya o pi pi pi piya oy
jala kare jalne wale chahe jo bhi ho
ho o ho o ho ho o ho o ho
ham aur tum dono rahe ek sath
naino me naina aur hatho me hath
jala kare jalne wale chahe jo bhi ho
ho o ho o ho ho o ho o ho
dil mai hai aashiqi ki dere dere dere dere
ooh mai hu tumhari tum mere mere hay mere
dil mai hai aashiqi ki dere ha ha
mai hu tumhari tum mere
hasti nigahein phool jaise baahein
kehti hai jaan meri aaaja
o pi pi pi piya o pi pi pi piya oy
jala kare jalne wale chahe jo bhi ho
ho o ho o ho ho o ho o ho
ham aur tum dono rahe ek sath
naino me naina aur hatho me hath
jala kare jalne wale chahe jo bhi ho
ho o ho o ho ho o ho o ho
o pi pi pi piya o pi pi pi piya oy
Poetic Translation - Lyrics of O Pi Pi Pi Piyaa Ham Aur Ham Pi Pi Piyaa Tum Aur Ham
In the whispers, a love song,
Pia, Pia, the heart's yearning strong.
Ho, ho, Pia, the spirit takes flight,
Ho O Ho, in the moonlit night.
Pia, Pia, we and you,
Pia, Pia, me and you.
Pia, a melody, forever entwined,
Our souls as one, hearts designed.
Eyes in eyes, hands held tight,
Together we'll face the darkest night.
We and you, Pia, Pia,
You and we, Pia, Pia.
Together forever, a sacred decree,
Eyes in eyes, eternally.
Let the world burn, let envy reside,
Ho O Ho, in our love's tide.
Together forever, our spirits alight,
Rum Pa Pa Pa, in the fading light.
Come, my love, come to me,
From your eyes, let nectar flow free.
Come, my love, a melody's call,
From your eyes, the sweet drops fall.
A season of bliss, a night so fine,
Youth in its prime, a love divine.
Oh, Pia, Pia, the whispers play,
Let the world burn, come what may.
Ho O Ho, in love's embrace,
Together forever, time and space.
Eyes in eyes, hearts interlace,
Let the world burn, in love's own pace.
Ho O Ho, in love's embrace.
In my heart, love's dwelling place,
Oh, I am yours, in love's embrace.
In my heart, love's sacred ground,
I am yours, forever bound.
Laughing glances, arms like flowers,
Whispering, "My life, my powers."
Oh, Pia, Pia, the whispers play,
Let the world burn, come what may.
Ho O Ho, in love's embrace,
Together forever, time and space.
Eyes in eyes, hearts interlace,
Let the world burn, in love's own pace.
Ho O Ho, in love's embrace.
Oh, Pia, Pia, the whispers play.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.