|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Rahu Kaise Mai Tumko Nihare Bina - रहू कैसे मै तुमको निहारे बिनाrahu kaise mai tumko nihare bina
rahu kaise mai tumko nihare bina
re mera man hi na mane tumhare bina
mera man hi na mane tumhare bina
rahu kaise mai tumko nihare bina
re mera man hi na mane tumhare bina
mera man hi na mane tumhare bina
jau kahi bhi to man yahi chut jaye
ankhiyo se ankhiyo ka tar tut jaye ji tar tut jaye
jau kahi bhi to man yahi chut jaye
ankhiyo se ankhiyo ka tar tut jaye ji tar tut jaye
mai to bana papiha tere pyar me
jiu kaise mai tumko pukare bina
jiu kaise mai tumko pukare bina
rahu kaise mai tumko nihare bina
mera man hi na mane tumhare bina
aake basant nayi kaliyo se khele
chanda ke ghar me lage sitaro ke mele sitaro ke mele
aake basant nayi kaliyo se khele
chanda ke ghar me lage sitaro ke mele sitaro ke mele
kaise dekhnege naina nayi chandani
kaise dekhnege naina nayi chandani
nayi chunri me tumko singare bina
nayi chunri me tumko singare bina
rahu kaise mai tumko nihare bina
mera man hi na mane tumhare bina

|
Poetic Translation - Lyrics of Rahu Kaise Mai Tumko Nihare Bina |
|
How can I exist without gazing at you?
How can I exist without gazing at you?
My heart, it refuses, without you.
My heart, it refuses, without you.
How can I exist without gazing at you?
My heart, it refuses, without you.
My heart, it refuses, without you.
Wherever I go, my mind would unravel,
The thread of my eyes, from yours, would unravel.
Wherever I go, my mind would unravel,
The thread of my eyes, from yours, would unravel.
I am the *papiha*, lost in your love.
How can I live without calling for you?
How can I live without calling for you?
How can I exist without gazing at you?
My heart, it refuses, without you.
When spring arrives and plays with new buds,
And the moon's home hosts the stars' festivals.
When spring arrives and plays with new buds,
And the moon's home hosts the stars' festivals.
How will my eyes witness the new moonlight?
How will my eyes witness the new moonlight?
Without adorning you in a new veil?
Without adorning you in a new veil?
How can I exist without gazing at you?
My heart, it refuses, without you.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Rahu Kaise Mai Tumko Nihare Bina" |
|
ramlprasad on Thursday, October 14, 2010 Excellent song. I first heard this in 1958 when I was a young student. I need the original song at any cost. Can anyone help.ralmprasad76@gmail.com
JazzyKat2009 on Monday, June 01, 2009 I was looking for this for a long time. Thank you so very much - it brings
back sooo many memories.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|