|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Reshami Ujala Hai, Makhamali Andhera - रेशमी उजाला है मखमली अंधेराreshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
ho nahi ho nahi ho nahi savera
aisi to raat roz nahi aaye
aankho se koi roz na pilaye
aaj to jaam se hamare pi le pi le pi le
zaraa zaraa zaraa
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
ho nahi ho nahi ho nahi savera
aisa re shabaab aur hai kahaa
meri zulfo ka aashiq hai jahaa
dekhi na hogi kahi tune aisi aisi aisi
adaa adaa adaa
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
ho nahi ho nahi ho nahi savera
aa mere paas sochta hai kya
aaj hai uaaf teri har khata
divana tere liye kab se dil hai dil hai dil hai
mera mera mera mera
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
reshmi ujala hai makhmali andhera
aaj ki raat aisa kuchh karo
ho nahi ho nahi ho nahi savera

|
Poetic Translation - Lyrics of Reshami Ujala Hai, Makhamali Andhera |
|
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us venture, embark.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us leave our mark,
So dawn may not, may not, may not break.
Such a night does not often appear,
Eyes rarely offer a tear.
Tonight, from my cup, drink deep, drink deep, drink deep,
Just a touch, a touch, a touch.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us venture, embark.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us leave our mark,
So dawn may not, may not, may not break.
Where else can such youth be found?
My tresses, where love is bound.
You've not seen, never seen, never seen,
Such grace, grace, grace.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us venture, embark.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us leave our mark,
So dawn may not, may not, may not break.
Come to me, why do you delay?
Tonight, all your sins I'll sway.
My heart's been your madman, heart, heart, heart,
Mine, mine, mine, mine.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us venture, embark.
Silken light, velvet dark,
Tonight, let us leave our mark,
So dawn may not, may not, may not break.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Sharmilee |
| Film cast: | Rakhee, Shashi Kapoor, Narendra Nath, Iftekhar, Nasir Husain, Ranjeet, Asit Sen, Krishna Kant, Dulari, Rashid Khan, Sulochana, S N Banerjee, Vasant, Jay Shree T, Anita Dutt, Kundan, Lalita Kumari, Indu Shivraj, Samson, Darshan, Tarun Ghosh, Anwar, Nawab, Sujata, Vidya, Ratna, Azad | | Singer: | Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar | | Lyricist: | Neeraj | | Music Director: | S D Burman | | Film Director: | Samir Ganguli | | Film Producer: | Subodh Mukherjee | | External Links: | Sharmilee at IMDB Sharmilee at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Sharmilee at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|