Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Saiya Dil Me Aana Re, Aa Ke Phir Naa Jana Re - सैंया दिल में आना रे, आके फिर न जाना रे
saiya dil me aana re, aake phir naa jana re
o aake phir naa jana re, chham chhama chham chham
raja ban ke aana re, mohe leke jana re
o mohe leke jana re, chham chhama chham chham
chandani raat hogi taaro ki barat hogi
chandani raat hogi taaro ki barat hogi
pahele pahele pyar ki paheli paheli baat hogi
pahele pahele pyar ki paheli paheli baat hogi
khushi khushi se gaayenge ham git suhana re
saiya dil me aana re, aake phir naa jana re
o aake phir naa jana re, chham chhama chham chham
thodi thodi khel hogi, thoda thoda pyar hoga
thodi thodi khel hogi, thoda thoda pyar hoga
kabhi ikarar hoga kabhi inkar hoga
kabhi ikarar hoga kabhi inkar hoga
tera manana mera ruth jana re
saiya dil me aana re, aake phir naa jana re
o aake phir naa jana re, chham chhama chham chham
tum mere paas hoge, gham badi dur hoga
tum mere paas hoge, gham badi dur hoga
kehta hai jiya mera hoga jarur hoga
kehta hai jiya mera hoga jarur hoga
lana re lana tashrif lana re
saiya dil me aana re, aake phir naa jana re
o aake phir naa jana re, chham chhama chham chham
raja ban ke aana re, mohe leke jana re
o mohe leke jana re, chham chhama chham chham
Poetic Translation - Lyrics of Saiya Dil Me Aana Re, Aa Ke Phir Naa Jana Re
Beloved, enter my heart, never to depart,
Oh, never to depart, *chham chham chham chham*
Come as my kingdom, take me away,
Oh, take me away, *chham chham chham chham*
Moonlit night will bloom, stars in a wedding throng,
Moonlit night will bloom, stars in a wedding throng,
First love's whispers will begin, soft and long,
First love's whispers will begin, soft and long,
With joy we'll sing a sweet song,
Beloved, enter my heart, never to depart,
Oh, never to depart, *chham chham chham chham*
A little game we'll play, a little love we'll share,
A little game we'll play, a little love we'll share,
Sometimes we'll agree, sometimes we'll not care,
Sometimes we'll agree, sometimes we'll not care,
Your pleading, and my fleeing, there,
Beloved, enter my heart, never to depart,
Oh, never to depart, *chham chham chham chham*
You near, sorrow will flee,
You near, sorrow will flee,
My heart tells me, this must be,
My heart tells me, this must be,
Come, oh come, make haste to me,
Beloved, enter my heart, never to depart,
Oh, never to depart, *chham chham chham chham*
Come as my kingdom, take me away,
Oh, take me away, *chham chham chham chham*
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.