|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Sapno Me Aane Wala Balaam, Mann Me Samane Wala Balam - सपनों में आने वाला बलमsapno me aane wala balam
man me samane wala balam
sakhi tera bhola balam aayega
aayega matwala balam
piya ghar aayenge sab dikhlayenge
sawre sajan ki kamal dekh ke
nain muskayenge sapno me aane wala balam
man me samane wala balam
sakhi mera bhola balam aayega
aayega matwala balam
aisi bhi kya hai wo bate
ha dekho ji hamse chupao nahi
jao na chedo saheli hamse bate banao nahi
dekho dekho sahramili pariya radha lajaye hai
man ghabraye hai jiya bal khaye hai
piya ke milan ke sapne dekh ke
gori muskaye hai sapno me aane wala balam
man me samane wala balam
sakhi mera bhola balam aayega
aayega matwala balam
pritam ke rang mahal me apna rang jama lungi mai
ha baki jo priri najar me
ha wo bhi to ruth jaungi mai
sajan ke ghar mai manaugi
mai to nachungi mai gaungi
apne sajan ki dulhan banke mai to itraungi
sapno me aane wala balam
man me samane wala balam
sakhi mera bhola balam aayega
aayega matwala balam

|
Poetic Translation - Lyrics of Sapno Me Aane Wala Balaam, Mann Me Samane Wala Balam |
|
The Beloved who graces dreams,
The Beloved who dwells within the heart's gleams,
Sister, my innocent Beloved will arrive,
The ecstatic Beloved, alive.
My love will return, and all shall be shown,
At dawn, beholding my lover's lotus-like form,
My eyes will smile, and embrace the dream's art,
The Beloved who graces dreams,
The Beloved who dwells within the heart's gleams,
Sister, my innocent Beloved will arrive,
The ecstatic Beloved, alive.
What secret words do you hold?
Do not hide them, I implore.
Do not tease me, sister, with your tales untold,
See the shy fairies, Radha's blush galore,
My heart trembles, my spirit takes flight,
Dreaming of union, bathed in love's light,
The fair one smiles, taking flight,
The Beloved who graces dreams,
The Beloved who dwells within the heart's gleams,
Sister, my innocent Beloved will arrive,
The ecstatic Beloved, alive.
In my Beloved's palace of colors, I'll imbue my own,
If others seek to claim their sight,
I'll turn away, my heart alone.
In my lover's home, I'll rejoice,
I'll dance and sing with joyful voice,
Becoming his bride, in fragrant choice,
The Beloved who graces dreams,
The Beloved who dwells within the heart's gleams,
Sister, my innocent Beloved will arrive,
The ecstatic Beloved, alive.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Sapno Me Aane Wala Balaam, Mann Me Samane Wala Balam" |
|
TheDeepakp on Saturday, July 27, 2013 Rajeevji can you please tell who else is singing / acting along with Geeta
Bali?
|
 Neelam Pari |
| Film cast: | Sajjan, Geeta Bali, Sapru, Naranjan Sharma, Gope, Samson | | Singer: | Asha Bhosle, Geeta Dutt, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Chandrakant (1), Deepak (2), Hasrat Jaipuri | | Music Director: | Khurshid Anwar | | Film Director: | Dhirubhai Desai | | Film Producer: | Chandrakala | | External Links: | Neelam Pari at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|