|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Sathee Hai Alabela Phir Bhee Koyee Akela - साथी है अलबेला फिर भी कोई अकेलाsathi hai albelaa phir bhi koyi akela
kisi se ham kuchh bhi nahi kahte
hame toh hai shikwa mausam se
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela
sunta nahi jamana raahi kaa afsana
rasta naya manjil nayi tanha hai divana
kisi ko kya lena phir hamse
hame toh hai shikwa mausam se
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela
sine me sulagaye shola sa ye hawaye
phir bhi agar dil se mere daman ko wo bachaye
toh koyi kyon bijali ban chamke
hame toh hai shikwa mausam se
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela
dil dekhiye hamara manga nahi sahara
inko nahi unko nahi tumko nahi pukara
toh koyi kyon uljhe tham tham ke
hame toh hai shikwa mausam se
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela
sathi hai albelaa phir bhi koyi akela

|
Poetic Translation - Lyrics of Sathee Hai Alabela Phir Bhee Koyee Akela |
|
Though a companion walks beside, still, a solitude resides.
Secrets we keep, unspoken, deep,
Our grievance with the season sleeps.
Though a companion walks beside, still, a solitude resides.
The world ignores the traveler's lore,
A path untrod, a fresh new shore,
Alone, the heart, the soul's despair.
Who cares to share, or even dare?
Our grievance with the season sleeps.
Though a companion walks beside, still, a solitude resides.
Within the breast, a burning crest,
The winds ignite, put to the test,
And if my heart from fire's art,
Is spared its fate, a brand new start,
Why then, the lightning’s vibrant gleam?
Our grievance with the season's dream.
Though a companion walks beside, still, a solitude resides.
Behold my heart, its silent art,
No aid it sought, no tear to impart,
To them, to you, nor anyone true,
Why then, the tangling, slow and new?
Why cling, why falter, why be caught?
Our grievance with the season brought.
Though a companion walks beside, still, a solitude resides.
Though a companion walks beside, still, a solitude resides.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Sathee Hai Alabela Phir Bhee Koyee Akela" |
|
Roy Badal on Sunday, June 26, 2011 @Pashambay Thank you for the comment and visiting my channel..
shauqeen1251 on Thursday, November 13, 2014 Loved it then and still love it now!!!!
Pashambay Baloch on Saturday, June 25, 2011 Very popular song of that period.
|
 Hum Matwale Naujawan |
| Film cast: | Shekhar, Sayeeda Khan, Jeevan, Agha, Chaman Puri | | Singer: | Mohammed Rafi, Geeta Dutt, Mukesh, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri | | Music Director: | Chitragupta | | Film Director: | L R Ashatha | | External Links: | Hum Matwale Naujawan at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|