Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tujhe Jeevan Ki Dor Se Baandh Liya Hai - तुझे जीवन की डोर से बाँध लिया है
tujhe jivan ki dor se, baadh liyaa hai, baadh liyaa hai
tere zulmo-sitam, sar aankho par
maine badle me pyaar ke, pyaar diyaa hai
pyaar diyaa hai
teri khushiyaan aur gam, sar aankho par
tujhe jivan ki dor se, baadh liyaa hai, baadh liyaa hai
tere zulmo-sitam, sar aankho par
apsra koi aaye to dekhun nahi
koi bahkaaye haske to bahkun nahi
apsra koi aaye to dekhun nahi
koi bahkaaye haske to bahkun nahi
tore matavare naino ne, jaadu kiyaa
o tore matavare naino ne, jaadu kiyaa
teri ulfat sanam sar aankho par
maine badle me pyaar ke, pyaar diyaa hai
pyaar diyaa hai
teri khushiyaan aur gam, sar aankho par
mere jivan ki anmit kahaani hai tu
meri taqadir aur zindgaani hai tu
mere jivan ki anmit kahaani hai tu
meri taqadir aur zindgaani hai tu
liye firate hai sabse chhupaaye hue
o liye firate hai sabse chhupaaye hue
teri tasavir hum sar aankho par
tujhe jivan ki dor se, baadh liyaa hai, baadh liyaa hai
tere zulmo-sitam, sar aankho par
chand suraj bhi hai teri parchhaiyaan
tujhse roshan hui dil ki gehraaiyaan
chand suraj bhi hai teri parchhaiyaan
tujhse roshan hui dil ki gehraaiyaan
tere chehre ki jhilmil se manjil mili
o tere chehre ki jhilmil se manjil mili
aisi pyaari punam sar aankho par
maine badle me pyaar ke, pyaar diyaa hai
pyaar diyaa hai
teri khushiyaan aur gam, sar aankho par
tujhe jivan ki dor se, baadh liyaa hai, baadh liyaa hai
tere zulmo-sitam, sar aankho par
tujhe jivan ki dor se, baadh liyaa hai, baadh liyaa hai
tere zulmo-sitam, sar aankho par
Poetic Translation - Lyrics of Tujhe Jeevan Ki Dor Se Baandh Liya Hai
Bound to you with life's silken thread, I am bound,
Your cruelties, your storms, embraced, crowned.
For love I gave, love I have shown,
Love bestowed, my heart has grown.
Your joys, your sorrows, held in high regard,
Bound to you with life's silken thread, secured and starred,
Your cruelties, your storms, forever, my guard.
No celestial nymph will tempt my sight,
No siren's smile will steal my light.
No celestial nymph will tempt my sight,
No siren's smile will steal my light.
Your intoxicating eyes, a spell they cast,
Oh, your intoxicating eyes, forever to last.
Your affection, my love, my honored prize,
For love I gave, love in your eyes,
Love bestowed, my heart's release,
Your joys, your sorrows, bring me peace.
You are the unerasable story of my life,
My destiny, my very soul, free from strife.
You are the unerasable story of my life,
My destiny, my very soul, free from strife.
Hidden away, a secret I embrace,
Oh, hidden away, in time and space,
Your image, my treasure, my sacred art,
Bound to you with life's silken heart,
Your cruelties, your storms, my very start.
Moon and sun, your shadows they become,
By you, my heart's depths overcome.
Moon and sun, your shadows they become,
By you, my heart's depths overcome.
From your face, a shimmering light I see,
Oh, from your face, my destiny.
Such a beautiful, full moon, my guiding star,
For love I gave, though near or far,
Love bestowed, beyond compare,
Your joys, your sorrows, beyond all care,
Bound to you with life's silken thread, secure,
Your cruelties, your storms, forever pure.
Bound to you with life's silken thread, I'm bound,
Your cruelties, your storms, my sacred ground.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Tujhe Jeevan Ki Dor Se Baandh Liya Hai"
TheDhawalization on Wednesday, June 16, 2010 must say Mohd .Rafi was a genious , lyrics are so good & so is the music , the onscreen chemistry between dev sahab & sadhana is simply marvellous.
asha1053 on Saturday, January 07, 2012 fantastic song...love it!! thanks to Dev Anand, Sadhana, Lata, and Mohammed Rafi...also thanks to Indian Cinema
bushrasultana on Friday, March 26, 2010 I am surprised to find only one post of this marvelous song on you tube,,its so beautiful
bawalbaj on Saturday, April 03, 2010 this is one of the best ,,,, i love it soooo much ,,, and thanx a lot to the uploader
aceji on Tuesday, May 17, 2011 ENCHANTING,AS EVER, MUSIC OF SHANKER-JAIKISHEN from ASLI NAQLI.