Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tum Dil Me Chale Aate Ho - तुम दिल मे चले आते हो
tum dil me chale aate ho sapne me dhale jate ho
tum dil me chale aate ho sapne me dhale jate ho
tum mere dil ka taar taar chede chale jate ho
tum chede chale jate ho
tum dil me chale aate ho sapne me dhale jate ho
tum mere dil ka taar taar chede chale jate ho
tum chede chale jate ho
aati hai teri yaad mere dil me yu jadubhari
aati hai teri yaad mere dil me yu jadubhari
jaise ki nadiya kinare gunjati ho bansuri
jaise ki nadiya kinare gunjati ho bansuri
tum yaad bhale aate ho is dil ko male jate ho
tum yaad bhale aate ho is dil ko male jate ho
tum mere dil ka taar taar chede chale jate ho
tum chede chale jate ho
tum dil me chale aate ho sapne me dhale jate ho
tum mere dil ka taar taar chede chale jate ho
tum chede chale jate ho
tum yu base huye ho meri jindagi ki saas me
jindagi ki saas me
yu base huye ho meri jindagi ki saas me
jaise ke aandhi raat ho aur chand ho akash me
jaise ke aandhi raat ho aur chand ho akash me
aur chand ho akash me
palko pe tale aate ho aankho me ghule jate ho
palko pe tale aate ho aankho me ghule jate ho
tum mere dil ka taar taar chede chale jate ho
tum chede chale jate ho
tum dil me chale aate ho sapne me dhale jate ho
tum mere dil ka taar taar chede chale jate ho
tum chede chale jate ho
Poetic Translation - Lyrics of Tum Dil Me Chale Aate Ho
You arrive in my heart, then dream-spun you become,
You enter my heart, then dream-spun you become,
You pluck the strings, the soul's own silent drum,
You pluck, you keep on strumming.
You arrive in my heart, then dream-spun you become,
You pluck the strings, the soul's own silent drum,
You pluck, you keep on strumming.
Your memory arrives, a magic within my core,
Your memory arrives, a magic within my core,
Like a flute's echo on a river's shore,
Like a flute's echo on a river's shore,
Though remembrance comes, you wound my heart and pour,
Though remembrance comes, you wound my heart and pour,
You pluck the strings, the soul's own silent drum,
You pluck, you keep on strumming.
You arrive in my heart, then dream-spun you become,
You pluck the strings, the soul's own silent drum,
You pluck, you keep on strumming.
You dwell within, in every breath I take,
You dwell within, in every breath I take,
As the moon resides in the tempest's wake,
As the moon resides in the tempest's wake,
The moon within the sky, a vigil to make.
You gather on my lids, in my eyes you slake,
You gather on my lids, in my eyes you slake,
You pluck the strings, the soul's own silent drum,
You pluck, you keep on strumming.
You arrive in my heart, then dream-spun you become,
You pluck the strings, the soul's own silent drum,
You pluck, you keep on strumming.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Tum Dil Me Chale Aate Ho"
TheDeepakp on Tuesday, January 20, 2015
Film cast: Dev Anand, Rehana, Yaqub, Cuckoo, Balam, Asha Sachdev, Gogia
Pasha
Singer: Shamshad Begum, Geeta Roy, Pramodini Desai
Lyricist: Rajendra Krishan, Neelkanth Tiwari, S.H. Bihari, Butaram Sharma
Music Director: Gyan Dutt
Film Director: Dwarka Khosla
rumahale on Sunday, September 02, 2012 Nice to see my favourite Geeta Roy singing for Rehana soulfully as always.
Thank you.
Jagjit Singh Ishar on Thursday, September 04, 2014 Old melodious forgotten melody. Beautiful Rehana.
رحمہ اطہر (Rehma) on Monday, May 19, 2014 Tum Dil Mein Chale Aate Ho very good song
Tusharbhatia20 on Sunday, November 18, 2012 Geeta Roy is too good for words!