Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tune Mera Dil Liya Teri Baton Ne Jaadu Kiya - तूने मेरा दिल लिया तेरी बातों ने जादू किया
tune mera dil liya teri baato ne jadu kiya
haye najane kya kar diya ye tere pyar ki jeet hai
ankho pe hum to fida teri julfe hai kali ghata
maar dalegi jalim ada yu na tu pyar se muskura
machale mora jiya jane mujhe kya hua piya
ankho se pyar chalke nam hotho pe aaye tera
bholi hasi par mita jara palko ki chilman utha
meri ankho se ankhe mila tu meri mai tera ho gaya
thame phiru jigar hua mere dil pe wo asar
julfe na muh pe salo diljalo ki lagegi najar
luta najar ne tere haye kahti hai ki dillagi
dekh tu hai meri jindagi pyar se dil tujhe de diya
tadpu mai har ghadi teri meri kyu najar ladi
mera hal kuch na pucho jara surat to dekho meri
tujhko mai dekha karu teri chahat me duba rahu
tere kadmo pe ek din maru tu kahe haye re kya hua
Poetic Translation - Lyrics of Tune Mera Dil Liya Teri Baton Ne Jaadu Kiya
You stole my heart, your words, a sorcery spun,
Ah, what have you done? Your love has truly won.
Upon your eyes, my soul takes flight, your tresses, clouds of night,
Your cruel grace, a fatal bite, don't smile at me with such might.
My heart it leaps, I know not what possessed me, love,
From my eyes, a tide of love, your name upon my lips above.
I'm lost upon your innocent smile, lift the curtain of your lashes a while,
Look in my eyes, and understand, you are mine, and I, your hand.
I hold my heart, the impact profound, upon my spirit, it is bound,
Don't cast your hair across your face, lest the burned ones should give chase.
Your glance has plundered, ah, my heart cries,
Behold, you are my life, with love my heart, I now devise.
I yearn each hour, why did our glances meet?
Do not ask my state, behold my face, bittersweet.
To gaze upon you is my quest, in your desire, I find my rest,
At your feet, one day I shall die, and you will say, "What's this, oh my?"
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.