Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Unase Mili Nazar Ke Mere Hosh Ud Gaye - हाँ उनसे मिली नज़र के मेरे होश उड़ गये
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
aisa hua asar,aisa hua asar
aisa hua asar ke mere hosh ud gaye
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
jab wo mile mujhe pahali baar
unase ho gai aankhe chaar
jab wo mile mujhe pahali baar
unase ho gai aankhe chaar
pas na baithe pal bhar wo
phir bhi ho gaya unase pyar
phir bhi ho gaya unase pyar
itani thi bas khabar,itani thi bas khabar
itani thi bas khabar ke mere hosh ud gaye
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
unaki taraf dil khichane laga
badh ke kadam phir rukane laga
unaki taraf dil khichane laga
badh ke kadam phir rukane laga
kanp gai mai jane kyu
apane aap dam ghutane laga
apane aap dam ghutane laga
chaye wo is kadar,chaye wo is kadar
chaye wo is kadar ke mere hosh ud gaye
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
ghar mere aya wo mehaman
dil me jagaye sau tufaan
ghar mere aya wo mehaman
dil me jagaye sau tufaan
dekh ke unaki surat ko
haay rah gai mai hairan
haay rah gai mai hairan
tadapu idhar udhar,tadapu idhar udhar
tadapu idhar udhar ke mere hosh ud gaye
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
aisa hua asar,aisa hua asar
aisa hua asar ke mere hosh ud gaye
unase mili nazar ke mere hosh ud gaye
lyrics type by : priya bhati
Poetic Translation - Lyrics of Unase Mili Nazar Ke Mere Hosh Ud Gaye
My senses scattered, met by that glance,
My senses scattered, lost in a trance.
Such was the spell, such was the art,
Such was the spell, it tore me apart.
My senses scattered, met by that glance.
When first we met, our eyes did entwine,
When first we met, our eyes did combine.
Though brief our meeting, no space, no time,
Yet love was kindled, a truth so sublime,
A truth I knew, a truth divine.
My senses scattered, met by that glance.
My heart was drawn, toward their light,
My steps then faltered, held in the night.
Trembling I felt, I knew not why,
My breath grew shallow, I longed to fly.
They filled my world, with all their might,
They filled my world, a blinding sight.
My senses scattered, met by that glance.
A guest they came, and found my door,
A hundred storms within me roared.
Their face I saw, and stood in awe,
Their face I saw, and knew no law.
I yearned and wept, and begged for more.
I yearned and wept, and felt the sore.
My senses scattered, met by that glance.
Such was the spell, such was the art,
Such was the spell, it tore me apart.
My senses scattered, met by that glance.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Unase Mili Nazar Ke Mere Hosh Ud Gaye"
snargundkar on Friday, February 29, 2008 Very nice melody. Thanks for posting. There is an error in the tag that says this is from Padosan. This song is actually from "Jhuk Gaya Aasmaan". There is a similar song picturization on Saira Banu in Padosan ("Bhai battoor ...").
naseem1986 on Sunday, June 29, 2008 very nice song. saira banu looks like european actress. so preety and charming.we dont have actress like saira banu these days.
aceji on Saturday, April 09, 2011 Great composition by SHANKER-JAIKISHEN and sung by LATA MANGESHKER for SAIRA BANU in the film JOOK GAYA AASMAN.
KiranGopalAshtekar on Friday, February 13, 2009 Supercalifragilisticexpialidocious! She is loaded with charm, sweetness and intelligence. I am now watching this video for the 3rd time. Once more! Thanks a million.
jagjitisher on Saturday, November 07, 2009 shanker jaikishen the dou hv given butiful pearls 2 us. big orchestra melody n rythem. hats of 2 them. beautiful mouthorgan i think played by milon gupta in the song