|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Uth Ae Watan Ke Naujawan - उठ ऐ वतन के नौजवां uth ae watan ke naujawa naujawa
uth ae watan ke naujawa aaya hai waqt imtiha
tere watan ke darmiya ek jalimo ka karwa aa raha
tere watan ke darmiya ek zalimo ka karwa
ae maiylo jango jadal
maida me chal maida me chal maida me chal
maida me chal maida me chal maida me chal
uth aur khuda ka naam le naujawa
uth aur khuda ka naam le joshe amal se kaam le
segho tale aaram le dushman kaleja tham le tham le
segho tale aaram le dushman kaleja tham le
tu shaan se ran me nikal
maida me chal maida me chal maida me chal
maida me chal maida me chal maida me chal
uth jald ae mehfil nashi naujawa
uth jald ae mehfil nashi ye waqt baato ka nahi
tere watan ki sar zami bojak na ban jaye kahi naujawa
tere watan ki sar zami bojak na ban jaye kahi
chal sarkaso ke sar kuchal
maida me chal maida me chal maida me chal
maida me chal maida me chal maida me chal
majlum muhahi ke liye naujawa
majlum muhahi ke liye mushkil unchai ke liye
aakashnaai ke liye ke liye
chalna hai mujhko sar ke bal
maida me chal maida me chal maida me chal
maida me chal maida me chal maida me chal
jane to jaat dekh kar naujawa
jane to jaat dekh kar naujawa andaz himmat dekh kar
rang-e-qayamat dekh kar ha teri jurat dekh kar naujawa
rang-e-qayamat dekh kar ha teri jurat dekh kar
dil chhod de dushman ka dal
maida me chal maida me chal maida me chal
maida me chal maida me chal maida me chal

|
Poetic Translation - Lyrics of Uth Ae Watan Ke Naujawan |
|
Arise, young soul of the land, arise!
The hour of trial has arrived.
A caravan of oppressors encroaches,
A shadow upon your homeland.
They thirst for battle, they crave the fray.
March to the field, march to the field, march!
March to the field, march to the field, march!
Rise, and invoke the Name of God, young one!
Rise, and embrace the fire of action.
Beneath the sword's edge, find your rest,
Let the enemy's heart be gripped with dread!
With pride, step forth into the storm.
March to the field, march to the field, march!
March to the field, march to the field, march!
Arise quickly, you who dwell in comfort, young one!
This is no time for idle words.
Lest your homeland's soil be shattered, young one,
Lest your sacred earth be broken.
Crush the heads of those who would defile.
March to the field, march to the field, march!
March to the field, march to the field, march!
For the oppressed, for the suffering, young one,
For the perilous heights, the impossible call,
For the vast, unknowable sky.
You must walk, even on your head.
March to the field, march to the field, march!
March to the field, march to the field, march!
Let the caste and creed be forgotten, young one!
Look to courage, the measure of souls.
Gaze upon the colors of Judgment Day,
Behold the daring, the spirit you hold!
Shatter the enemy's ranks with a single blow.
March to the field, march to the field, march!
March to the field, march to the field, march!
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Kashmir |
| Singer: | Mohammed Rafi, Geeta Dutt, Pramodini Desai, Master Sonik, Asha Bhosle, Shamshad Begum, Trilok Kapoor, S. Balbir, Devendra Mohan, Zohrabai Ambalewal, Devendra Mohan | | Lyricist: | Baba G Sarshar Sailani | | Music Director: | Hansraj Behl | | External Links: | Kashmir at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|