Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yaar Vai Vai Yaar Vai Vai - यार वइ वइ यार वइ वइ
mausam-e-bahar yar, dil hai gulzar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
mausam-e-bahar yar dil hai gulzar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
tu chhod ke chala gaya dil mera jala gaya
tu chhod ke chala gaya dil mera jala gaya
jhuthe tere vayde jhutha tera pyar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
mausam-e-bahar yar, dil hai gulzar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
tujhko kya pata sanam
tujhko kya pata sanam tere bina kabse hum bekarar
tujhko kya pata sanam tere bina kabse hum bekarar
bekarar hai bekarar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
vai vai vai vai vai vai vai vai
yar vai vai, yar vai vai, yar
vai vai vai vai yar vai vai
vai vai vai vai yar vai vai vai
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai vai
vai vai vai yar vai vai vai
vai vai vai yar vai vai vai
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
mausam-e-bahar yar dil hai gulzar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
mausam-e-bahar yar dil hai gulzar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
lo shama ko dekh ke parwana aa gaya
ho parwana aa gaya, ho parwana aa gaya
tute dil ki haay sun diwana aa gaya
ho diwana aa gaya, ho diwana aa gaya
mai kisi ke ishk ki may pi ke mast hu
mai kisi ke ishk ki may pi ke mast hu
jhumta wo jhumta mastana aa gaya
jhumta wo jhumta mastana aa gaya
aankho me khumar yar, pyar ka izhaar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
mausam-e-bahar yar dil hai gulzar yar
aaja aaja ek bar, aaja aaja ek bar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
yar vai vai, yar vai vai, yar vai vai, yar
Poetic Translation - Lyrics of Yaar Vai Vai Yaar Vai Vai
Spring's breath, oh friend, my heart, a blooming glade,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
Spring's breath, oh friend, my heart, a blooming glade,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
You left, you went away, and burned my heart to ash,
You left, you went away, and burned my heart to ash.
False were your vows, and false your love's display,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
Spring's breath, oh friend, my heart, a blooming glade,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
Do you not know, my love,
Do you not know, my love, how restless I have grown,
Without you, my love, how restless I have known?
Restless, restless, I remain.
Come, come, just once, my love, come, once again.
My love, my love, my love, my love.
My friend, my friend, my friend.
My love, my love, my love, my friend.
My love, my love, my love, my love.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My love, my love, my love, my love,
My love, my love, my love, my friend.
My love, my love, my love, my friend.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
Spring's breath, oh friend, my heart, a blooming glade,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
Spring's breath, oh friend, my heart, a blooming glade,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
Behold the moth, drawn to the candle's gleam,
The moth arrives, the moth arrives.
A broken heart's lament, the madman's dream,
The madman arrives, the madman arrives.
I am drunk with the wine of someone's love,
I am drunk with the wine of someone's love.
Reeling, swaying, the ecstatic one,
Reeling, swaying, the ecstatic one.
In my eyes, a lover's haze, love's true words,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
Spring's breath, oh friend, my heart, a blooming glade,
Come, come, just once, my love, come, once again.
My friend, my friend, my friend, oh my friend,
My friend, my friend, my friend, oh my friend.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.