|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Ye Kahe Chandni Raat - ये कहे चाँदनी रातye kahe chaandani raat
suna do apne dil ki baat
aayi rut mastaani
aayi rut mastaani
mohe kahte aaye laaj
kisi ki do aankho ne aaj
kah di pyaar ki kahaani
kah di pyaar ki kahaani
koyi naye taraane laaya
koyi khwaab suhaane laaya
koyi naye taraane laaya
koyi khwaab suhaane laaya
ab tak naa sune kaano ne
aise afsaane laaya, aise afsaane laaya
is dil me basaayi aag
kiya ye suna ghar aabaad
teri badi meharbaani, teri badi meharbaani
ye kahe chaandani raat
suna do apne dil ki baat
aayi rut mastaani
aayi rut mastaani
dil sari baate jaane
jaane fir bhi na maane
dil sari baate jaane
jaane fir bhi na maane
main puchu naam piya ka
ye sau sau kare bahaane, ye sau sau kare bahaane
ab ulti sikhi reet
main apni haar ko samjhi jeet
dekho preet diwani, dekho preet diwani
ye kahe chaandani raat
suna do apne dil ki baat
aayi rut mastaani
aayi rut mastaani

|
Poetic Translation - Lyrics of Ye Kahe Chandni Raat |
|
The moonlit night whispers,
Share the secrets of your heart,
The intoxicating season has arrived,
The intoxicating season has arrived.
Shame tells me to be shy,
Two eyes, today,
Spoke a tale of love,
Spoke a tale of love.
Someone brought new melodies,
Someone brought sweet dreams,
Someone brought new melodies,
Someone brought sweet dreams,
Tales unheard until now,
Such tales they brought, such tales they brought,
In this heart, they lit a fire,
They made this empty home flourish,
Your kindness is immense, your kindness is immense,
The moonlit night whispers,
Share the secrets of your heart,
The intoxicating season has arrived,
The intoxicating season has arrived.
The heart knows all the truths,
Knows, yet still denies,
The heart knows all the truths,
Knows, yet still denies,
I ask for my love's name,
It makes a hundred excuses, it makes a hundred excuses,
Now I've learned a twisted way,
I see my defeat as a victory,
Behold, love's madness, behold love's madness,
The moonlit night whispers,
Share the secrets of your heart,
The intoxicating season has arrived,
The intoxicating season has arrived.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Nirmohi |
| Film cast: | Sajjan, Nutan, Amarnath, Chaman Puri, Neeru, Leela Mishra, C L Kavish, Raj Mehra | | Singer: | Lata Mangeshkar, Kavita, Lalit Mohan | | Lyricist: | Indeevar, Uddhav Kumar, P. N. Rangeen | | Music Director: | Madan Mohan | | Film Director: | Brij Sharma |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|