Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ye Kya Kar Dala Tune - ये क्या कर डाला तूने
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
wo khel dikhaya tune madhosh banaya tune
wo khel dikhaya tune madhosh banaya tune
o jadugar matwale, bechain banaya tune
o jadugar matwale, bechain banaya tune
tune re piya, kaisa diya, najro ka paymana
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
jab aankh mile sharmau mai khoi khoi jau
jab aankh mile sharmau mai khoi khoi jau
aankho ki kaliya kape jab samne tujhko pau
aankho ki kaliya kape jab samne tujhko pau
sun mere dil, sapno me mil, dard hua diwana
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
pehle tha zamana fika ab laage tikha tikha
pehle tha zamana fika ab laage tikha tikha
mausam ka dil bhi dhadke kuch haal na pucho ji ka
mausam ka dil bhi dhadke kuch haal na pucho ji ka
main bhi yaha tu bhi yaha pyar se pyar sajana
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
ye kya kar dala tune dil tera ho gaya
hasi hasi me jalim dil mera kho gaya
Poetic Translation - Lyrics of Ye Kya Kar Dala Tune
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
That game you played, you made me drunk,
That game you played, you made me drunk,
Oh, mad magician, restless I've become,
Oh, mad magician, restless I've become.
You, my love, how did you give, the measure of eyes?
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
When eyes meet, I blush, I get lost,
When eyes meet, I blush, I get lost,
The buds of my eyes tremble when I find you near,
The buds of my eyes tremble when I find you near,
Listen, my heart, meet in dreams, the pain has gone wild.
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
Before, the world was bland, now it tastes sharp,
Before, the world was bland, now it tastes sharp,
The heart of the season beats, do not ask about my state,
The heart of the season beats, do not ask about my state,
I am here, and you are here, let's decorate love with love.
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
What have you done, my heart is yours now,
Laughing, cruel one, my heart is lost somehow.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.