Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Zindagi Ek Safar Hai Suhaana (Asha) - ज़िन्दगी एक सफ़र हैं सुहाना
zindagi ek safar hai suhana
yaha kal kya ho, kisne jana
zindagi ek safar hai suhana
yaha kal kya ho, kisne jana
udh layi udh layi udh layi u
udh layi udh layi u
udh layi udh layi udh layi u
udh layi udh layi u
chand taaro se chalna hai aage
aasmano se badhna hai aage
chand taaro se chalna hai aage
aasmano se badhna hai aage
pichhe rah jayega ye zamana
yaha kal kya ho, kisne jana
zindagi ek safar hai suhana
yaha kal kya ho, kisne jana
udh layi udh layi udh layi u
udh layi udh layi u
udh layi udh layi udh layi u
udh layi udh layi u
hanste gaate jaha se gujar
duniya ki tu parvah na kar
hanste gaate jaha se gujar
duniya ki tu parvah na kar
muskurate huye din bitana
yaha kal kya ho, kisne jana
zindagi ek safar hai suhana
yaha kal kya ho, kisne jana
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Ek Safar Hai Suhaana (Asha)
Life's a journey, a sweet, sweet song,
What tomorrow brings, where do we belong?
Life's a journey, a sweet, sweet song,
What tomorrow brings, where do we belong?
Fly away, fly away, high above, oh,
Fly away, fly away, oh.
Fly away, fly away, high above, oh,
Fly away, fly away, oh.
Beyond the moon and stars we must tread,
Higher than skies, our spirits are led.
Beyond the moon and stars we must tread,
Higher than skies, our spirits are led.
The world behind, its shadows are gone,
What tomorrow brings, where do we belong?
Life's a journey, a sweet, sweet song,
What tomorrow brings, where do we belong?
Fly away, fly away, high above, oh,
Fly away, fly away, oh.
Fly away, fly away, high above, oh,
Fly away, fly away, oh.
With laughter and song, through the world's maze,
Pay no heed to the world's hazy gaze.
With laughter and song, through the world's maze,
Pay no heed to the world's hazy gaze.
Smile through each day, in the sun's warm ray,
What tomorrow brings, where do we belong?
Life's a journey, a sweet, sweet song,
What tomorrow brings, where do we belong?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.