|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Zindagi Me Pyar Karna Seekh Le - ज़िन्दगी में प्यार करना सीख लेzindagi me pyar karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
zindagi me pyar karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
jine vale zindagi ko gam na kar
aa mohabbat hi mohabbat hai idhar
jine vale zindagi ko gam na kar
aa mohabbat hi mohabbat hai idhar
humse zindagi me rang bharna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
zindagi me pyar karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
julaf tujh pe jab koi lahrayegi
pyar ki manzil tab tujhe mil jaye gi
julaf tujh pe jab koi lahrayegi
pyar ki manzil tab tujhe mil jaye gi
dil ki raho se gujarana sikh le
zindagi me pyar karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
zindagi me pyar karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
kis liye khamosh hai tu e sanam
husan ki rangeen ishaaro ki kasam
kis liye khamosh hai tu e sanam
husan ki rangi isaaro ki kasam
us nazar se bat karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le
zindagi me pyar karna sikh le
jisko jina ho marna sikh le

|
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Me Pyar Karna Seekh Le |
|
Embrace love's art in life's vast stage,
He who would live, must learn to die, engage.
Embrace love's art in life's grand plea,
He who would live, must learn to mortality.
Do not burden life with sorrow's sting,
Here, love's embrace, its joy, it sings.
Do not burden life with grief's despair,
Here, love's embrace, it fills the air.
With hues of life, let colors blend,
He who would live, must face the end.
Embrace love's art in life's sweet rhyme,
He who would live, must conquer time.
When tresses dance, a silken sway,
Love's truest home will light your way.
When tresses dance, a graceful show,
Love's destined path will start to flow.
Through heart's soft paths, let spirit roam,
Embrace love's art, find life's true home.
He who would live, must learn to depart,
Embrace love's art within the heart.
He who would live, must learn to die, engage.
Why silence binds, O love, so dear?
By beauty's hues, let whispers clear.
Why silence veils your lovely face?
By beauty's whispers, find your grace.
With that sweet gaze, let words take flight,
He who would live, must face the night.
Embrace love's art, with every breath,
He who would live, must face sweet death.
Embrace love's art in life's grand plea,
He who would live, must learn to mortality.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Phool Aur Patthar |
| Film cast: | Dharmendra, Meena Kumari, O P Ralhan, Sapru, Shashikala, Lalita Pawar, Sunder, Tun Tun, Jeevan, Ram Mohan, Manmohan Krishan, Madan Puri, Leela Chitnis, Iftekhar, Shyam Kumar, Johny Whiskey, Narbada Shankar, Radha, Laxmi Chhaya, Satish, Farida Dadi, Ram Avtar, Paul Sharma, Ravikant, H Prakash, Nishant, Aruna, Daya Devi, Madhumati, Rani, Indira Billi, Neelam | | Singer: | Asha Bhosle, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Shakeel Badayuni | | Music Director: | Ravi | | Film Director: | O P Rahlan | | Film Producer: | O P Ralhan | | External Links: | Phool Aur Patthar at IMDB Phool Aur Patthar at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Phool Aur Patthar at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|